Thievery culture
Feb. 28th, 2007 08:21 pmI try to keep an open mind on this whole MeejaBiz vs Terrible Interweb malarkey. I put my hand in my pocket where I can because I have this daft socialist idea that the workers should be recompensed for their labour and favour direct exchange rather than any corporatist nonsense about rewarding the distribution agents.
I understand that there's been some debate on the usenet about one or other of the EBM/Cyber/Whatever labels having to shut up shop due to internet-based piracy. Seems an odd business, if true.
Anyway. There was minor discussion about a film called Moebius. It's Argentinian and seems to involve a train going missing when the tube system goes over-complicated and collapses in on itself. In the topological sense, rather than the structural and/or Hollywood Epic Disaster one. It sounded interesting, but the chances of seeing it seemed to tend toward zero unless some random arthouse cinema found it. However, there was a torrent link. Which, surprisingly, worked. The next problem was the lack of subtitles. Little did I know about the several internet subtitling projects...
As someone who has watched this whole port-80 business more or less lurch into life from day 0, I'm gleefully surprised when any of this stuff works.
(I don't have a point, I'm just rambling.)
I understand that there's been some debate on the usenet about one or other of the EBM/Cyber/Whatever labels having to shut up shop due to internet-based piracy. Seems an odd business, if true.
Anyway. There was minor discussion about a film called Moebius. It's Argentinian and seems to involve a train going missing when the tube system goes over-complicated and collapses in on itself. In the topological sense, rather than the structural and/or Hollywood Epic Disaster one. It sounded interesting, but the chances of seeing it seemed to tend toward zero unless some random arthouse cinema found it. However, there was a torrent link. Which, surprisingly, worked. The next problem was the lack of subtitles. Little did I know about the several internet subtitling projects...
As someone who has watched this whole port-80 business more or less lurch into life from day 0, I'm gleefully surprised when any of this stuff works.
(I don't have a point, I'm just rambling.)
no subject
Date: 2007-02-28 08:39 pm (UTC)I recently managed to find The Phone Box, a 70's short film about, er, a phone box, and I doubt I'd have found that without the intrama-what.
no subject
Date: 2007-02-28 09:37 pm (UTC)VLC for one seems to be bright enough to work out that if you have film.avi and film.srt (subtitle file) in the same place, one goes with the other. It's alleged that some tool called vobsub will do the same for transcoding to dvd.
After that, I dunno. One of these days, I'll be interested for long enough to discover how all this kit fits together, rather than just fixing the immediate problem and moving on. It can't be too hard.
no subject
Date: 2007-03-01 09:02 am (UTC)